相信同学们肯定听过“だめ”(达咩)这个词
だめ这个词是“不行、不可以”的意思
也可以写做片假名ダメ
不过~
日本人在表达上通常比较含蓄委婉
他们会非常注重对方的感受
所以,如果你想拒绝别人的时候
千万不要直接说だめ,很容易得罪人哦
01
什么情况下才能用“だめ”?
02
同学、朋友该怎么拒绝?
ちょっと…
本意是副词,意为“稍微、有点”
在口语里,经常用于委婉地拒绝对方
🔸 それはちょっと…
那有点儿...
🔸 いや、ちょっと…
哎呀,这个有点儿...
03
正式的场合该怎么拒绝别人?
记住这个公式:👇🏻
(感谢+)抱歉+理由+替代方案
可以套用于大部分正式场景的拒绝
例:同事邀请下班去喝酒
A:仕事のあと飲みに行きませんか。
下班之后一起去喝一杯吗?
A:仕事のあと飲みに行きませんか。
下班之后一起去喝一杯吗?
赞同